Study
-
明日大事な用事があるので,水彩の大会に出れません, 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
明天有重要的事情,不能參加水彩比賽大會, 明天有重要的事情,不能參加水彩比賽大會...
-
退房時 記得將鑰匙放在大廳鏡子下方 是什麼意思
意思是你要離開飯店以前,要把房間鑰匙還給飯店,歸還的方式是把鑰匙放到飯店大廳的鏡子下面。
用英文來說的話,大概是這樣:
When check out, please leave your room key under... -
漫長 和 持久 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
漫長給人的感覺是稍微負面的,覺得時間太久了。例:這真是漫長的一天
持久則通常是正面或中性的,表示人事物可以持續很久的時間。例:這種藥不但起效快,而且藥效持久... -
首 和 頭 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
首比較文言,頭比較口語。意思一樣都是head
元首---總統
頭目---黑幫老大(古時候
,首 is more literary and is usually used in phrases like 斬首、昂首... -
碰頭 和 碰面 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
Totally the same.
頭=head, 面=face
Both means “to meet” in person.
But I think 碰面 is more commonly used.,碰頭 sounds old fashioned for me lol... -
有個跟有一個是差別在哪裡,一樣嗎?
比如說,我有個朋友
我有一個朋友在此處沒有差別,有個跟有一個
差在後者“有一個”’強調是一位
而前者“有個”可能指許多個也有可能指一位
但是口語上是相同的,一樣
有一個就是省略「一」
因為數量不是這... -
第一声の語だけを使ってできるだけ長い文を作ってください。
なんか面白そう。
張先生跟他說今天他哥應該幫他媽搬家。
ピンイン:zhāng xiānshēng gēn tā shuō jīntiān tā gē yīnggāi bāng tā mā bānjiā
日本語訳:チョ... -
時々〇〇の駅前の音楽教室の部屋を借りて練習しています。
今日も来ました。
私の家にはピアノが無いから。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?因為我家沒有鋼琴,所以有時候我會去借〇〇站前的音樂教室來練習。今天我也來了。
文の順番を変えましたが、こちらの方が
自然に聞こえます。,因為我家沒有鋼琴,所以有時候我... -
你是好好唸看 是什麼意思
意思是
「你最好給我認真地唸」
較客氣的講法是「希望你能認真地唸」
說這句話的人可能是媽媽或老師,覺得孩子不夠專心或態度隨便,有點生氣,語氣有點不耐煩。建議這句話最好不... -
この前台湾に帰ってきたので、日本のお土産を渡したいです。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
因為不久之前我回到(了)台灣了所以我想要把日本的土產送出去
もし日本のお土産を(あなたに)渡したいですと言いたいなら
所以我想把日本帶回來的土產送給你... -
請提供關於 流行, used in the sense of spreading diseases 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
舉例:
1. 現在正值登革熱疫情流行高峰期,大家要注意環境清潔,防止病媒蚊孳生。
2. 受到禽流感大流行的緣故,許多國家都面臨缺蛋的問題。
3.歷史上發生過多次傳染病大流行,奪去... -
そうなんですね,分かりました,それじゃ明日240元持っていけばいいのですよね? 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
原來如此,我知道了。
那麼明天帶240元就可以了對吧?... -
捨不得丟 和 不捨得丟 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
捨不得丟-強調你對這樣東西有感情、很珍惜,丟掉會很難過
例:這是媽媽送的生日禮物,我實在捨不得丟掉。
不捨得丟-強調你的「不願意」,而不特別強調感覺
例:什麼東西都不捨得丟,家...