Study
-
How do you use 種 as a measure word?
For example,
- 這座島上只有1"種"植物 (There is only 1 kind of plant on this island)
- 這個疾病有2"種"形式 (This disease has 2 forms)
- 我的醫生開了3"種"藥 (My d... -
是我該反省嗎 和 是我該反省了嗎 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
有微妙的區別。
前者給人的語感是:可能有兩個人犯錯,說話者不認為自己該反省,錯誤在別人身上。
後者沒有這種不認錯的感覺,給人一種對自己該不該反省表達動搖,覺得是自己做錯了。... -
如有錯,請幫我改一下,謝謝
(日中翻譯練習)
スタジオジブリ作品「魔女の宅急便」のデジタル記念版が来月31日、台湾で封切られる。同作が台湾で劇場公開されるのは初めて。吉卜力工作室製作的“魔女宅急便”的數位紀念版,將於3月31日在台灣首次放映。
這部作品是第一次在台灣電影院公開放映
但包括“魔女宅急便”等部分初期作品,並未在台灣電影... -
除非喉嚨腫到不能進食
不然清冠一號是優先給65歲以上的人 是什麼意思喉が腫れすぎて食べられない限り、それ以外の場合、清冠一号は65歳以上の人に優先あげます,喉が腫れすぎて食べられない限り、それ以外の場合、清冠一号は65歳以上の人に優...
-
来月の音楽会に一緒に参加出きることが嬉しいです。
用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?我很開心我們可以一起參加下個月的音樂會,我很開心我們可以一起參加下個月的音樂會,會使鬥陣來參加後個月的音樂會,誠歡喜...
-
〜などの〇〇
(例、水などの飲み物) 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?「~之類的」
水などの飲み物
= 水之類的喝的東西
也可以說是「等等的」
AやBなど
A和B等等的
A和B之類的
另外,飲み物這邊翻譯為喝的東西
通常也可以翻譯成飲料
但是通常中... -
本当に有難う!
何より、あなたの(思いやりの)その気持ちが一番うれしいです。
困った時には、お願い(ご依頼)させてもらうね。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?真的很謝謝你!
你的心意讓我很感動。
如果有需要的話就再麻煩你囉!,真的很謝謝你!
你的心意讓我很感動。
如果有需要的話就再麻煩你囉!,
失礼に当たらないので心配無用ですよ。... -
We are not responsible for any injury or deaths 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
我們不負責任何傷害或死亡,對於任何的傷害或死亡,我們不負責。...