Study
-
早上 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
Do you mean by greeting? Or other cases?
Because we do have the word “早上” meaning “the morning” (noun)
If you want to say “Good morning”, then you can s... -
I don't like getting drunk in front of other people. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
我不喜歡在其他人面前喝醉,我不喜歡在其他人面前喝醉,
You are welcome!... -
選舉 和 推選 和 推舉 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
選舉= election ( a noun)
推選,推舉 = to nominate (a verb),I have something to add.
Take a look at the context of example:
推舉 recommend and lift someone.
推... -
入学申請に必要な書類を送ります。
確認をお願いします。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?我(現在)寄入學申請所需的資料過去,請幫我確認一下。,我(現在)寄入學申請所需的資料過去,請幫我確認一下。,我欲寄送入學申請必要的資料,請鬥我確認一下...
-
舒適 和 舒服 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
舒適 is often used to describe things,
舒服 is used to describe a person's physical or emotional state.
ex:
坐在這張椅子上很舒適。(Describing the chair as comf... -
Hey there!
Can you point me the main usage of character 原 in Chinese?
Thanks!原=origin
原住民= aboriginal
原產地= Place where a product is originally produced.
原配= first (original) spouse (after a porce or death of a spouse)
原來... -
請提供關於 算得上 的例句給我。請盡量是生活中經常用到的句子。
雖然她年紀比我小,但以輩分來說,她算得上我的姑姑。
能夠擁有輕鬆平靜的生活,這樣的人生已經算得上十分的成功了。
以他雄厚的財力,已經算得上世界級的金融大佬了!... -
昨天他跟同樣的女生一塊吃飯
語法對不對 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?語法沒有太大的問題,一塊吃飯也有很多其他說法,如:「一同吃飯」、「一起吃飯」,No big deal,there is no mistake:)...
-
みんな準備が速すぎる。
(大家)(準備)(太快了) 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?大家準備得太快了!
有一個比較台灣的講法是:
大家手腳也太快了吧!
這是從台語來的
台語的表達是:腳手真媚
打這四個字台灣人看了應該都會知道... -
牽連 和 株連 和 連累 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
They are the same meaning, but the first created phrase would be “株連” in our ancient times.
You can see the character of 株,when people cut down the trees,... -
水果店
水果行
水果堂
いずれもフルーツショップ?
何が違いますか?一番よく使うのは1番と2番です。
3番は見たことがないけど、フルーツショップがそれを含めた店名使っても特に違和感を感じません。(店名でしたらOKですが、日時会話では使... -
比賽 和 比試 和 較量 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
比賽可以是有組織的開放競技活動
比如我們會說:
我下週要參加一個游泳比賽
不會說:
我下週要參加一個游泳比試/較量
但當用在私人邀約時沒有太大的差別
以下是幾句相同意思... -
「私底下」は日本語で「プライベート」という意味で合っていますか?また何詞ですか?
私底下は裏で、プライベートなどの意味があります。
基本的は時間を補充してますので、単品では形容詞ですが、私底下(的時間)を省略しますので、その場合は名詞です。,私底...