Home > Answer > Study

空き家 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?

Study 03-21
「空き家」は「空房子」や「空門」(闖空門: 空き家に侵入して窃盗をすること)です。IAkone door
IAkone door
「空房」は「空き部屋」です。
Tags:

One Door   |   |