Study
-
手肘 和 胳膊肘 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
I'm not very sure, but I think they seemed to be same thing, and they all called elbow in English...
-
我爹娘的國語不好的 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
其實這樣是懂你的意思的
但比較自然的說法:
比較正式文書的寫法:我父母的中文沒那麼好。
比較口語的說法:我爸媽的中文比較沒那麼好。
直接說不好,聽起來否定的意味太強,
在中文... -
Griddy (dance) 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
I believe there is no translated name for that dance yet. I'd suggest that you say "Griddy 舞" and add more lines to explain that., dance means 跳舞 in chinese...
-
独立 和 自主 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
獨立:獨自站立——一個單獨的個體
自主:當自己的主人——決定自己的一切,獨立 is about character of a person. Ex:他個性很獨立
自主 is about ability (of making decision... -
面接の時緊張しすぎてうまく主題に関して説明できなかった。家に帰ってから悔しくて泣いた。 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
我在面試時太緊張,沒辦法順利說明與主題相關的內容。
回家後,眼眶忍不住懊悔的淚水。,面談時太緊張了,沒能好好地就主題作說明。回家後不甘心地哭了。... -
請修改一下,謝謝
「點豆花的時候,我的發音很差,想澆綠豆,但是經常澆芋頭。」
豆花を注文する時、緑豆をトッピングしたいのに発音が下手で、芋頭がトッピングされることがよくあり在點豆花的時候,因為我的發音不太好,常常把加綠豆講成加芋頭。,「點豆花的時候,我想加綠豆作配料,但是發音不準常常被加成芋頭。」, 不客氣...
-
ご不明な点は下記までお問合せください。
お問合せ先: 渋谷区役所
委任状
窓口に来る人
依頼する人 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?
如果有任何疑問,
請至以下地點洽詢
詢問處:涉谷區區公所
委託書
來辦事窗口辦事的人
委託人專用,如果有不明白的地方,请咨询以下联系方式。
联系方式:渋谷区役所
授权书
前... -
Smooth (when referring to a person, usually means "charming" and "having good social skills") 用
Smooth(當指一個人時,通常意味著“有魅力”和“具有良好的社交能力”)...
-
欠錢不能欠過年 是什麼意思
It's means you should pay your debt(money) as soon as possible,It's means you should pay your debt(money) as soon as possible,借金は必ず年越し前に返すこと。(早く...
-
衍生 和 派生 和 孳生 和 滋生 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
衍生:branchs of a thing
孳生:繁殖(生長)
滋生:引起(發生)... -
明日は12時から授業が始まるけど、先にお金払ったり受付したりしますよね。
じゃあ少し早めに行った方がいいですよね?
何時に行ったらいいですか? 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?明天的課12點開始,要先在櫃檯付錢吧?那麼早一點去比較好吧?要幾點去比較好呢?...