「你還滿喜歡來台灣的耶」
「你喜歡來台灣」
2つの文にはどんな違いがありますか?
上の方はしゃべり言葉でかなり自然です。
下はストレートの表現です。
意味合い的に上のほうが
あなたはかなりたいわんにくるのがすきだよね。
下の方が
あなたは台湾に来るのが好きだ。
下はストレートの表現です。
意味合い的に上のほうが
あなたはかなりたいわんにくるのがすきだよね。
下の方が
あなたは台湾に来るのが好きだ。
Tags: